德媒:大陆官媒对台湾发出勿谓言之不预也警告

2020-10-18 05:30

  中国小康网10月16日讯 老马 《人民日报》在文章中披露,中国机关近期开展了名为“迅雷—2020”的行动,直接当局及其间谍情报机关。专项行动期间共破获数百起台湾间谍窃密案件,抓获一批台湾间谍及运用人员,打掉多个台湾间谍情报机关针对中国大陆布建的间谍情报网络。

  德国媒体报道,在社交媒体知乎上,中国官媒这篇态度鲜明的文章中最引人关注的一句话就是“勿谓言之不预也?”——意为:别说我没有警告过你。这是中国在外交层面上多次使用过的外交术语,一定程度上是中华人民共和国最严重的外告,被广泛认为是其动用武力,或者准备开战的一种信号。

  1962年印度和中队在边境地区爆发冲突,当年9月22日《人民日报》发表的《是可忍,孰不可忍》的文章结尾处写道:“局势是险恶的,后果是严重的,我们要正告印度当局,勿谓言之不预也。”随后中国拉开了“对印自卫反击战”,也就是中印边境战争的序幕。

  1978年,越南和中队爆发边境冲突。当年12月25日《人民日报》发表了《我们的忍耐是有限度的》文章,在结尾处写道:“越南当局在繁华的道路上已经走得够远了。勿谓言之不预”,随后中方边防部队进入一级战备,不久后中越战争爆发。

  台湾大学法学博士,台湾淡江大学大陆研究所所长张五岳赞同以上分析,他向媒体表示:署名“安平”的文章,理论上有可能是中国国安部门评论员的文章。同时他强调这篇文章被放在当日《人民日报》的第七版,没有以社论的形式出现,然而之前1962年和1978年那两篇相关文章都是以社论的形式予以发表。张五岳指出:《人民日报》的社论代表中央对重大问题所发表的重大政策宣示和看法。该报如果用社论或者评论员文章的高规格来发表?勿谓言之不预?,就代表了严重警告的字眼。但当下的这篇文章,目标层级和规格不同,不是直接当局,而是台湾的国安和情报部门。

  截至发稿,知乎上的这篇“如何理解媒体发文《告台湾情治部门书》:勿谓言之不预也?”的帖文已经有超过6255万的关注度热度,比该榜上的第二名“如何看待台媒称“淘宝台湾年底将结束运营,开始暂停接受新订单等功能”?”3072万的热度高出一倍之多。获得超过5640次赞同、超过250条评论的用户“三叔侃侃”表示:纵观《人民日报》全文基调,依然属于“坏的是菜菜子(编:蔡英文),大多数人都很好”的主题。他指出“这明显不太符合台湾当前实际”的情况,会给人一种“心存幻想”的感觉。“菜菜子这几年疯狂助攻到简直就像是卧底,留给所有人幻想的余地已经变得越来越小,已经到了必须要认真考虑统一之后如何有效治理2000多万人的地步了”。

责任编辑:admin  作者:admin